See 大安吉日 on Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ja", "2": "大安", "3": "吉日", "sort": "たいあんきちじつ", "t2": "auspicious day", "tr1": "taian", "tr2": "kichijitsu, kitsujitsu, kichinichi" }, "expansion": "大安 (taian) + 吉日 (kichijitsu, kitsujitsu, kichinichi, “auspicious day”)", "name": "com" } ], "etymology_text": "大安 (taian) + 吉日 (kichijitsu, kitsujitsu, kichinichi, “auspicious day”)", "forms": [ { "form": "大安吉日", "ruby": [ [ "大", "たい" ], [ "安", "あん" ], [ "吉", "きち" ], [ "日", "じつ" ] ], "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "大安吉日", "ruby": [ [ "大", "たい" ], [ "安", "あん" ], [ "吉", "きつ" ], [ "日", "じつ" ] ], "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "大安吉日", "ruby": [ [ "大", "たい" ], [ "安", "あん" ], [ "吉", "きち" ], [ "日", "にち" ] ], "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "taian kichijitsu", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "taian kitsujitsu", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "taian kichinichi", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "たいあん きちじつ", "2": "たいあん きつじつ", "3": "たいあん きちにち" }, "expansion": "大(たい)安(あん)吉(きち)日(じつ) or 大(たい)安(あん)吉(きつ)日(じつ) or 大(たい)安(あん)吉(きち)日(にち) • (taian kichijitsu or taian kitsujitsu or taian kichinichi)", "name": "ja-noun" } ], "lang": "Japanese", "lang_code": "ja", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Japanese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Japanese links with redundant wikilinks", "parents": [ "Links with redundant wikilinks", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Japanese terms with 4 kanji", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Japanese terms with multiple readings", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys", "parents": [ "Terms with non-redundant non-automated sortkeys", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Japanese terms with redundant sortkeys", "parents": [ "Terms with redundant sortkeys", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "ja", "name": "Calendar", "orig": "ja:Calendar", "parents": [ "Timekeeping", "Time", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "english": "Gasp, this situation. My family’s out! It’s only me and my girlfriend! Today’s also a Lucky Day! This could be the golden rom-com pattern of youth.", "ref": "1999 February 20 [1994 December 15], Rumiko Takahashi, “PART(パート).4(よん) 大(たい)安(あん)吉(きち)日(じつ)・家(か)族(ぞく)は留(る)守(す)! [Part 4: Today’s a Lucky Day and No One’s Home!]”, in らんま½ [Ranma ½], 9th edition, volume 31 (fiction), Tokyo: Kodansha, →ISBN, page 59:", "roman": "Ha', kono shichuēshon. Kazoku wa rusu! Gārufurendo to futari kiri. Sara ni taian kichijitsu! Kore wa moshiya ōgon no seishun rabukome patān.", "ruby": [ [ "家", "か" ], [ "族", "ぞく" ], [ "留", "る" ], [ "守", "す" ], [ "二", "ふた" ], [ "人", "り" ], [ "大", "たい" ], [ "安", "あん" ], [ "吉", "きち" ], [ "日", "じつ" ], [ "黄", "おう" ], [ "金", "ごん" ], [ "青", "せい" ], [ "春", "しゅん" ] ], "text": "はっ、このシチュエーション。家族は留守!ガールフレンドと二人きり。さらに大安吉日!これはもしや黄金の青春ラブコメパターン。", "type": "quote" } ], "glosses": [ "the taian day, one of the rokuyō; the lucky day" ], "id": "en-大安吉日-ja-noun-V202fZEB", "links": [ [ "lucky", "lucky" ], [ "day", "day" ] ], "synonyms": [ { "roman": "taian", "ruby": [ [ "大", "たい" ], [ "安", "あん" ] ], "word": "大安" } ] } ], "sounds": [ { "other": "たいあんきちじつ" }, { "ipa": "[ta̠ia̠ŋʲ kʲi̥t͡ɕiʑit͡sɨ]" }, { "other": "たいあんきつじつ" }, { "ipa": "[ta̠ia̠ŋʲ kʲi̥t͡sɨʑit͡sɨ]" }, { "other": "たいあんきちにち" }, { "ipa": "[ta̠ia̠ŋʲ kʲi̥t͡ɕiɲ̟it͡ɕi]" } ], "word": "大安吉日" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ja", "2": "大安", "3": "吉日", "sort": "たいあんきちじつ", "t2": "auspicious day", "tr1": "taian", "tr2": "kichijitsu, kitsujitsu, kichinichi" }, "expansion": "大安 (taian) + 吉日 (kichijitsu, kitsujitsu, kichinichi, “auspicious day”)", "name": "com" } ], "etymology_text": "大安 (taian) + 吉日 (kichijitsu, kitsujitsu, kichinichi, “auspicious day”)", "forms": [ { "form": "大安吉日", "ruby": [ [ "大", "たい" ], [ "安", "あん" ], [ "吉", "きち" ], [ "日", "じつ" ] ], "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "大安吉日", "ruby": [ [ "大", "たい" ], [ "安", "あん" ], [ "吉", "きつ" ], [ "日", "じつ" ] ], "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "大安吉日", "ruby": [ [ "大", "たい" ], [ "安", "あん" ], [ "吉", "きち" ], [ "日", "にち" ] ], "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "taian kichijitsu", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "taian kitsujitsu", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "taian kichinichi", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "たいあん きちじつ", "2": "たいあん きつじつ", "3": "たいあん きちにち" }, "expansion": "大(たい)安(あん)吉(きち)日(じつ) or 大(たい)安(あん)吉(きつ)日(じつ) or 大(たい)安(あん)吉(きち)日(にち) • (taian kichijitsu or taian kitsujitsu or taian kichinichi)", "name": "ja-noun" } ], "lang": "Japanese", "lang_code": "ja", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Japanese compound terms", "Japanese entries with incorrect language header", "Japanese lemmas", "Japanese links with redundant wikilinks", "Japanese nouns", "Japanese terms spelled with first grade kanji", "Japanese terms spelled with secondary school kanji", "Japanese terms spelled with third grade kanji", "Japanese terms with 4 kanji", "Japanese terms with IPA pronunciation", "Japanese terms with multiple readings", "Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys", "Japanese terms with redundant sortkeys", "Japanese terms with usage examples", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "ja:Calendar" ], "examples": [ { "english": "Gasp, this situation. My family’s out! It’s only me and my girlfriend! Today’s also a Lucky Day! This could be the golden rom-com pattern of youth.", "ref": "1999 February 20 [1994 December 15], Rumiko Takahashi, “PART(パート).4(よん) 大(たい)安(あん)吉(きち)日(じつ)・家(か)族(ぞく)は留(る)守(す)! [Part 4: Today’s a Lucky Day and No One’s Home!]”, in らんま½ [Ranma ½], 9th edition, volume 31 (fiction), Tokyo: Kodansha, →ISBN, page 59:", "roman": "Ha', kono shichuēshon. Kazoku wa rusu! Gārufurendo to futari kiri. Sara ni taian kichijitsu! Kore wa moshiya ōgon no seishun rabukome patān.", "ruby": [ [ "家", "か" ], [ "族", "ぞく" ], [ "留", "る" ], [ "守", "す" ], [ "二", "ふた" ], [ "人", "り" ], [ "大", "たい" ], [ "安", "あん" ], [ "吉", "きち" ], [ "日", "じつ" ], [ "黄", "おう" ], [ "金", "ごん" ], [ "青", "せい" ], [ "春", "しゅん" ] ], "text": "はっ、このシチュエーション。家族は留守!ガールフレンドと二人きり。さらに大安吉日!これはもしや黄金の青春ラブコメパターン。", "type": "quote" } ], "glosses": [ "the taian day, one of the rokuyō; the lucky day" ], "links": [ [ "lucky", "lucky" ], [ "day", "day" ] ] } ], "sounds": [ { "other": "たいあんきちじつ" }, { "ipa": "[ta̠ia̠ŋʲ kʲi̥t͡ɕiʑit͡sɨ]" }, { "other": "たいあんきつじつ" }, { "ipa": "[ta̠ia̠ŋʲ kʲi̥t͡sɨʑit͡sɨ]" }, { "other": "たいあんきちにち" }, { "ipa": "[ta̠ia̠ŋʲ kʲi̥t͡ɕiɲ̟it͡ɕi]" } ], "synonyms": [ { "roman": "taian", "ruby": [ [ "大", "たい" ], [ "安", "あん" ] ], "word": "大安" } ], "word": "大安吉日" }
Download raw JSONL data for 大安吉日 meaning in All languages combined (3.7kB)
{ "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "大安吉日" ], "section": "Japanese", "subsection": "noun", "title": "大安吉日", "trace": "" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "大安吉日" ], "section": "Japanese", "subsection": "noun", "title": "大安吉日", "trace": "" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "大安吉日" ], "section": "Japanese", "subsection": "noun", "title": "大安吉日", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.